Muutama sana nopeasti. Olen menossa lastenkirjastoon esiintymaan ja minulla on maailman sopoin tulkki. Olga on opiskellut Suomea kolme vuotta. En vielakaan ihan ymmarra miksi Arkangelin yliopistossa opiskellaan suomea, mutta on kuulemma suomalaista alemmuuskompleksia pohtia tallaista. Sain aikaan myrskyn vesilasissa, kun lausuin taman kysymyksen aaneen. Siis luit oikein, heilla on pakkosuomi taalla. Ei kaikilla, mutta niille joille se arpa osuu. Nama eivat valttamatta ole valinneet suomea, se on maaratty heille ja he ovat tehneet tyota kaskettya, hanskanneet suomenkielen kolmessa vuodessa. He ymmartavat kaiken mita puhumme ja osaavat kaantaa sen venajaksi ja toisin pain, venalaiset selostukset he kaantavat suomeksi tuosta vain.
perjantai 25. helmikuuta 2011
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Nautin näistä sun matkakertomuksista! Kiitos. :) Söpölle tulkille terveisiä!
VastaaPoistaHyva, etta ymmarratte toisianne siella kaukana. Mielenkiintoista lukea raportointiasi. Tahtoo kuulla lisaa.
VastaaPoistaEikö pian ole aika pakata?
VastaaPoistaJäikö Kirsti Arkangeliin?:)
VastaaPoistaTervetuloa kotiin, täällä on melkein plussa-asteita!
VastaaPoista